新闻中心

免费咨询电话:4006667850
北京公司电话:86-10-58677581
上海公司电话:86-21-60398366
广州公司电话:86-20-28017295
深圳公司电话:86-755-33955695
天津公司电话:86-22-23170258
业务邮箱:bjcs01@sunlikecn.com,
bjcs02@sunlikecn.com
应聘简历请寄至:hr@sunlikecn.com
  • 口译翻译需要注重语言分析和对比研究

    口译是翻译中非常常见的一种情况,口译翻译的方法论是翻译学应用研究的重要内容之一,其领域广阔,所涉及的实际问题也最多,最具有实用性和对策性。口译翻译的科学方法论应该以语言分析、语言对比研究和逻辑分析为重要... [查看更多]

  • 为什么要将中文医学病历翻译成英文?

    就现代医学而言,跨国会诊已经不是一件非常稀奇的事情了。但是我们也知道曾经的病例可以作为医学会诊的一项非常重要的依据,这就是为什么要将中文一些病例翻译成英文。 为什么要将中文医学病历翻译成英文?随着科技生物... [查看更多]

  • 北京医学翻译需要注意哪些问题

    北京医学翻译指将一种语言的医学词汇或句子翻译成另一种语言。确保译文的准确性是翻译工作者的首要目标。只有把握住语篇的连贯、逻辑线索以及词汇间的衔接关系,译者才能将原语准确地转换成目的语,使读者获取基本无损的... [查看更多]

  • 商务英语翻译的翻译方法与技巧

    商务英语主要应对职场生活所需,因此对翻译要求也特别高。从某种程度上来说,商务英语也包含企业文化在内,而商务英语的翻译方法如下: 1.顺序翻译法 所谓顺译法就是按照原文的顺序组织译文在商务英语中,当语句陈述的是... [查看更多]

  • 北京专业同声翻译译员应具备的哪些能力

    北京专业同声翻译是现代会议中常见的翻译方式,与一般的笔译有着不少区别。北京专业同声翻译要求翻译人员能够在短时间、甚至可能存在口音等问题的情况下快速进行翻译,而北京专业同声翻译译员应具备哪些能力呢? 同声传... [查看更多]

  • 专业法语翻译的注意事项

    随着现如今国际会议的增多,对于专业法语翻译的需求也越来越多。而什么样才是专业法语翻译员呢?让我们一起来看一下: 1、专业法语翻译员最初应该做好会议前准备工作 在做翻译时,尽管我们强调翻译更倾向于外文本地翻译... [查看更多]

  • 北京合同翻译需要把握什么步骤?

    北京合同翻译可与文章的翻译不同,合同翻译绝对不能出现歧义,否则对于任何一方而言都并不是一件好事。而北京合同翻译需要把握哪些步骤呢? 1、熟读文本。 合同翻译人员在拿到文本后,要反复阅,把握文本的总体精神、重... [查看更多]

中国翻译协会会员单位,推荐翻译公司

Corporate member and recommended translation company of Translators Association of China

版权所有:北京骄阳翻译公司京ICP备09041753号  京公网安备:11010802017868  站点地图

北京骄阳翻译公司是一家正规专业的北京翻译公司,中国翻译协会会员单位推荐的翻译公司,我们会信守承诺打造百年诚信翻译服务品牌

免费咨询热线: 400-666-7850