行业新闻

免费咨询电话:4006667850
北京公司电话:86-10-58677581
上海公司电话:86-21-60398478
广州公司电话:86-20-28017295
深圳公司电话:86-755-33955695
天津公司电话:86-22-23170258
业务邮箱:bjcs01@sunlikecn.com,
bjcs02@sunlikecn.com
应聘简历请寄至:hr@sunlikecn.com
  • 翻译公司口译译员现场翻译常用处理办法

    在口译实践中难免有时会因一些不可预知的因素,导致翻译公司译员听不清或听不懂发言人的讲话,比如设备临时出了问题、讲者口音太重或出现不懂的词汇等。这时候就要求译员知道如何快速地做出临场反应,处变不惊。今天北... [查看更多]

  • 技术口译难点及应该如何应对?

    工程技术口译是将一种工程技术语言通过瞬间听入、理解、记忆,转译成另一种工程技术语言的费神耗力的脑体交织的辛苦劳动。在整个口译过程中,要全神贯注地倾听双方发言,抢记谈话的核心内容,及时地用正确的语意、流畅... [查看更多]

  • 译员如何恰当运用翻译工具进行高质量的翻译服务?

    上世纪五六十年代,为了破解苏联大量的俄语文件,美国研究出了机器翻译技术。它只是使得两种语言中的词汇一一对应,可以预见,翻译出的译文有多么佶屈聱牙,或许只能大体看出原文在探讨的主题。虽然,机器翻译的译文受... [查看更多]

  • 翻译出高质量的论文摘要需要注意哪几个方面?

    摘要(abstract)也称内容提要,在科技论文中起到了提纲挈领的作用,它可以说是论文内容的精髓。根据联合国教科文组织规定:"全世界公开发表的科技论文,不管用何种文字写成,都必须有一篇简练的英文摘要翻译。"因此,科技... [查看更多]

  • 在影视翻译中如何保持原汁原味

    由于影视作品一定要保证视觉与听觉上的体验,所以在翻译的过程中不同于文本翻译。影视翻译一定要注意其大众化、口语化、口型化、人物性格化和情感化等特点。一部好的译制片, 译文与剧情应该浑然一体, 使观众几乎感觉不到... [查看更多]

  • 俄语翻译公司翻译技巧及收费标准

    英语应用范围广,英译汉在我们的生活中是比较常见的,但是俄语相对而言就比较少一些,对于俄语的翻译最多的还是一些涉外(俄国)的公司比较多一些,相比英语而言,俄语也算是一个小语种了。对于俄语的翻译,翻译公司的... [查看更多]

  • 北京翻译公司涉外工程标书翻译技巧

    一带一路政策推动了我国涉外项目工程的不断增加,需要翻译的工程项目相关文件也在随着增多。但是,一些标书由于翻译质量不佳,导致“中式英语”频出,对工程项目的竞标等方面产生很多不利影响。北京翻译公司骄阳翻译就... [查看更多]

中国翻译协会会员单位,推荐翻译公司

Corporate member and recommended translation company of Translators Association of China

北京骄阳世纪翻译咨询服务有限公司 版权所有 京ICP备09041753号 北京翻译公司地址:北京,上海,广州,深圳,天津

北京翻译公司咨询电话:4006667850 京公网安备:11010802017868 站点地图

骄阳翻译公司是一家专业的北京翻译公司,中国翻译协会会员单位推荐的翻译公司,我们会信守承诺打造百年诚信翻译品牌

免费咨询热线: 400-666-7850